Login

  


Estos son los subtítulos subidos por jugaor





no me convencieron los subs previos, así que que re-traduje y corregí bastante basándome en el francés, añadí cursivas a las canciones y pasé a español latinoamericano para dos s: 705 06mb y 699mb, y el ares/ de 700 43mb (734,455,808 bytes)
Downloads: 3,092 Cds: 1 Comentarios: 8 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 08/09/2008
otra traducción (b>mucho mejor que argenteam/b>) para ´a la folie pas du tout (audrey tautou)[barnz][french ]´ de 700mb (734,154,476 bytes) y ´he loves me he loves me not 2002 -precious´ de 694mb (728,692,736) español latinoamericano
Downloads: 2,383 Cds: 1 Comentarios: 4 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 22/07/2008
a partir de feve, corregí ortografía, puntuación, añadí líneas finales y pasé a español latinoamericano para dos s ´ursule´ y ´(cult 1977)´ de 702mb (736,552,960 bytes) br>pd: no las versiones de 678mb, que están incompletas
Downloads: 1,124 Cds: 1 Comentarios: 3 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 11/01/2010
´director´s cut´ a partir de xupalox, corregí cursivas, ortografía y expresiones para avaxhome (rehabilly 2 07gb), ´unrated´ (1cd), ´ int-yyddr´ (2cd) y ´thecoalition´ (2cd) español latinoamericano, sin regionalismos
Downloads: 941 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 03/04/2009
la mayoría aquí tiene colisión de líneas (tiempos/texto), así que limpié, corregí ortografía, puse cursivas (canciones-radio) y dejé en español latinoamericano (neutro) para dos ´rdgrnnr´ 800mb (839,415,808) y ´demonoid/h33t´ 691mb (725,063,680)
Downloads: 3,860 Cds: 1 Comentarios: 8 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 09/01/2010
a partir de las versiones de aquí, corregí cursivas, ortografía, puntuación, nombres y expresiones para dos s: ´[][2002][eng][bugbunny]´ de 699mb y ´austin powers in goldmember (2002) -dvl´ de 701mb español latinoamericano
Downloads: 1,186 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 10/08/2008
a partir de moonshadow, corregí ortografía, puntuación y expresiones para el ´austin powers [][1997][eng][bugbunny]´ de 700mb, puede servir para otros (como ´austin powers 1997 internal -vrs´) español latinoamericano
Downloads: 2,574 Cds: 1 Comentarios: 1 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 10/08/2008
subtitulos en español
a partir de pili77, corregí ortografía, puntuación, nombres y expresiones (añadí diálogos post-créditos) para el ´austin powers 2 [][1999][eng][bugbunny]´ de 699mb y el ´revamp´ de 695mb español latinoamericano
Downloads: 2,322 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 10/08/2008
de luchino visconti a partir de las versiones de aquí, corregí multitud de errores y pasé a español latinoamericano para dos s ´[tntvillage org]bellissima (1951)´ de 1 36gb (1,463,748,608 bytes, dual spa-ita), y ´bellissima´ de 1 07gb
Downloads: 981 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 22/03/2009
a partir de juan_peres_24 (único sin líneas cortadas), corregí ortografía y puntuación, puse canciones en cursiva y añadí textos finales (destino de los personajes) para ´can´t hardly wait[konzillarg][eng][]´ (918mb) br>español latinoamericano
Downloads: 1,603 Cds: 1 Comentarios: 3 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 19/12/2009
a partir de niggurath, corregí ortografía y puntuación para dos s: ´sirius share´ de 508mb (533,032,960 bytes), 23 976fps, y el mejorcito ´makingoff org´ de 699mb (733,548,544 bytes), 25fps español latinoamericano
Downloads: 2,194 Cds: 1 Comentarios: 6 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 17/02/2008
a partir de shoocat, corregí cursivas, ortografía y pasé a español latinoamericano para cuatro s: ´delicatessen 1991 fr ws divx4 sagoth shareconnector´, ´(darkside_rg)´, ´schizo´ y ´(delikatesy)´
Downloads: 2,148 Cds: 1 Comentarios: 4 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 26/08/2008
a partir de bioxim, corregí ocr, líneas largas, ortografía, puntuación y expresiones para el y rapidshare de 689mb (723,171,328 bytes), 25fps, div3-mp3 español latinoamericano
Downloads: 410 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 14/07/2008
´negocios ocultos´ a partir de otroyo, corregí ortografía, puntuación y expresiones para dos s: ´limited -diamond´ (dmd-dpt, de 696mb) e ´internal -qix´ en dos cd (700mb y 699mb) español latinoamericano
Downloads: 603 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 14/07/2008
a partir del sub más completo (diálogo + canciones principales), corregí ortografía, gramática y líneas largas para vss normales (´diamond´ ´ divx-massivunit´) y extendidas (´ws int-ewdp´´ ac3-meh´) español latinoamericano
Downloads: 747 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 17/12/2009
a partir de mazur (argenteam), corregí cursivas, ortografía y puntuación para dos s: ´ensemble c´est tout´ de 806mb y ´ensemble c est tout french -ntk´ de 702mb español latinoamericano
Downloads: 2,544 Cds: 1 Comentarios: 8 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 20/08/2008
a partir de las versiones de aquí, corregí ortografía, puntuación y expresiones para el ´eternal sunshine of the spotless mind -dvl´ (dvl-eotsm) de 699mb (733,392,896 bytes), 23 976fps, -mp3 español latinoamericano
Downloads: 3,714 Cds: 1 Comentarios: 1 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 01/07/2008
otra traducción a partir de botteurs (os), corregí ortografía y puntuación para el de 53 5 mb (56,199,168 bytes), 25fps, dx50-mp3 español latinoamericano
Downloads: 355 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 08/09/2008
a partir de argenteam, corregí ocr, ortografía, puntuación, gramática y cursivas erróneas para los s ´[unrated edition][eng]-axxo´: ´planet terror´ (702 mb) y ´death proof´ (701 mb) español latinoamericano
Downloads: 3,736 Cds: 2 Comentarios: 3 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 01/05/2008
a partir de ripper77/ansardos, corregí ortografía, puntuación y pasé a español latinoamericano para el ´ () - 22 subs´ de 675mb (708,405,248 bytes) y el ´internal -cfh´ de 701mb (735,922,176 bytes)
Downloads: 2,926 Cds: 1 Comentarios: 6 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 21/07/2008
de luchino visconti a partir de norgen (os), corregí nombres, ortografía, puntuación y pasé a español latinoamericano para el / ´[www tntvillage scambioetico org] gruppo di famiglia in un interno´ de 699mb (733,841,408 bytes)
Downloads: 1,164 Cds: 1 Comentarios: 2 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 26/03/2009
a partir del ripeo de pollo vito, corregí ortografía, puntuación y expresiones para el ´high fidelity()(darkside rg)´ de 699mb (733,990,912 bytes), 25fps, -mp3 español latinoamericano
Downloads: 2,057 Cds: 1 Comentarios: 2 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 30/03/2008
a partir de mazur (argenteam), corregí ortografía, puntuación y expresiones para dos s: ´hors de prix french ´ de 701mb y ´priceless 2006 limited -hls´ de 698mb español latinoamericano
Downloads: 2,760 Cds: 1 Comentarios: 2 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 20/08/2008
de luchino visconti a partir de las versiones de aquí, corregí los gruesos errores de traducción, gramática y ortografía, y pasé a español latinoamericano para los de 2 04gb y 1 35gb, y el ´el gattopardo 1963 h264-mrq´ de 1 39gb
Downloads: 1,170 Cds: 1 Comentarios: 1 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 14/03/2009
a partir de alex6500, corregí ocr, ortografía, gramática y líneas largas para ´foton´ (1 36gb), ´ivan vasilyevich menyaet professiyu´ (rs 699mb) e ´ivan vasilievich meniajet profesiu-rus ´ ( 698mb, eng hardsub) español latinoamericano
Downloads: 478 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 31/10/2009
de luchino visconti a partir de las versiones de aquí, corregí ortografía y pasé a español latinoamericano para la sincro de juanwrc ( 1 61gb), ´ -mp3 by xabaz´ (proteinicos es 1 71gb) y ´the damned (1969)´ (sharebus o megazip 699mb)
Downloads: 1,512 Cds: 1 Comentarios: 6 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 26/03/2009
a partir de capra, corregí ortografía, puntuación y pasé a español latinoamericano para dos s: ´black sunday 1960 odin´ de 895mb (939,223,040 bytes) y ´the mask of satan´ de 899mb (942,788,608 bytes)
Downloads: 1,630 Cds: 1 Comentarios: 3 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 20/03/2008
de luchino visconti a partir de subdivxers, corregí líneas largas, ortografía, puntuación y pasé a español latinoamericano para el ´(sirius share)´ de 938mb (983,937,024 bytes) y el de 814mb (853,583,872 bytes)
Downloads: 1,617 Cds: 1 Comentarios: 2 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 24/09/2008
a partir de las versiones de aquí, corregí errores de traducción, gramática, ortografía y puntuación para el ´happenstance (battement d´ailes du papillon, le)´ de 900mb (944,220,160 bytes), 23 976fps, -ac3 español latinoamericano
Downloads: 1,037 Cds: 1 Comentarios: 1 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 21/07/2008
a partir de shun, corregí errores de traducción, ortografía y pasé a español latinoamericano además de la posteada por él, añado sincro para el de 259mb (272,551,936 bytes), 25fps, -mp3
Downloads: 242 Cds: 1 Comentarios: 1 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 17/09/2008
a partir de jmtm (la traducción más completa), corregí ortografía, puntuación y pasé a español latinoamericano para cuatro s: ´le_fabuleux_destin_d_amelie_poulain´ (demonoid) 692mb, ´amelie[2001][francais]-killer´ 781mb, 848mb, y 1 36gb
Downloads: 6,464 Cds: 1 Comentarios: 4 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 24/07/2008
a partir de las versiones de aquí, corregí ortografía y pasé a español latinoamericano para el ´luchino visconti - white nights (1957)´ [criterion] de 699mb y el ´le notti bianche 1957 -fragment´ de 699 90mb
Downloads: 776 Cds: 1 Comentarios: 1 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 20/12/2008
a partir de pepino05, corregí nombres erróneos, cursivas y ortografía para dos s: ´les poupées russes - l´auberge espagnole 2´ y ´les poupees russes french repack 1cd -ice-team´, ambos de 701mb español latinoamericano
Downloads: 2,306 Cds: 1 Comentarios: 4 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 20/08/2008
a partir de las versiones de aquí, corregí líneas faltantes, desfases, errores de traducción y nombres, ortografía, puntuación y pasé a español latinoamericano para el / ´luchino visconti - l innocente´ de 699mb (733,352,982 bytes)
Downloads: 622 Cds: 1 Comentarios: 1 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 26/03/2009
a partir de las versiones de aquí, corregí ortografía, puntuación, expresiones y un par de líneas faltantes / desincronizadas para el ´little miss sunshine[2006][eng]-axxo´ de 701mb (735,528,960 bytes) español latinoamericano
Downloads: 1,582 Cds: 1 Comentarios: 3 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 02/07/2008
a partir del ripeo de nhereje, corregí ortografía, puntuación y muchísimas expresiones para los s ´fxg´ y ´bugz´, ambos de 700mb (734,758,912 bytes), 25fps, -mp3 español latinoamericano
Downloads: 1,208 Cds: 1 Comentarios: 2 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 21/04/2008
a partir de chofi_87 (muy bien sincronizada, sin desfases), corregí ortografía, puntuación y pasé a español latinoamericano para el ´(tnt)laubergeespagnole---french´ de 693mb (726,980,608 bytes), 25fps, -mp3
Downloads: 1,116 Cds: 1 Comentarios: 2 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 21/07/2008
a partir de una buena versión (breakhack), corregí sus pocos errores de ortografía y expresiones mejoré comillas y cursivas, que eran confusas para el ´memento (2000)- imacruel1´ de 700mb, 25fps, dx50-mp3 español latinoamericano
Downloads: 1,273 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 23/06/2008
a partir de shoocat, corregí ortografía, puntuación y pasé a español latinoamericano para el ´gregory peck - moby dick (1956) dual eng-spa (sirius share)´ de 725mb (760,485,888 bytes), 25fps, dx50-mp3
Downloads: 1,918 Cds: 1 Comentarios: 3 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 08/01/2008
de luchino visconti ripeado del y corregido para ´morte a venezia 1971 ac3-rulle´ ( 1 45gb), ´death in venice 1971 internal -ils´ ( 699mb) y ´lvisconti-mavenezia´ (avaxhome fnb47 1 36gb) español latinoamericano
Downloads: 853 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 18/03/2009
a partir de luciana_ma/otroyo, corregí errores de traducción, ortografía y expresiones para dos s: ´ne le dis a personne - french - ´ de 697 73mb (731,627,520 bytes) y ´mp´ 2cd (701 y 700mb) español latinoamericano
Downloads: 1,240 Cds: 1 Comentarios: 4 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 17/09/2008
a partir de los de aquí, corregí puntuación, quité líneas superfluas y pasé a español latinoamericano para tres s ´oci ciornie´ (dual, 899mb), ´oci_ciornie_tnt_village´ (755mb) y ´oci ciornie 1987 italian -svd´ (695mb) todos 1h:53m
Downloads: 1,173 Cds: 1 Comentarios: 3 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 09/02/2011
a partir de carbarion, corregí ortografía, puntuación y pasé a español latinoamericano para la versión dual de 1 36gb (1,468,336,128 bytes): ´ dual [zonarippers para elitefreak net] by cerni´(, ares) / ´gringo viejo [bmgreen]´(tripilandia)
Downloads: 911 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 08/01/2008
a partir de guabe, corregí ortografía, puntuación y pasé a español latinoamericano para ´on connait la chanson (1997) (www makingoff org)´ (/ 702mb) y ´on connait la chanson (spanish french) -rip -ac3 (by esgroup)´ ( 949mb)
Downloads: 861 Cds: 1 Comentarios: 3 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 16/07/2008
no me convencieron los subs previos, así que que re-traduje casi todo para el de 698mb (732,532,736 bytes), 23 976fps, div3-mp3 español latinoamericano espero que les sirva y dejen comentarios
Downloads: 1,205 Cds: 1 Comentarios: 2 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 05/04/2008
a partir de droid, corregí errores de traducción, gramática y ortografía, y pasé a español latinoamericano para el ´[divx - ita] ossessione - l visconti (1943)´ de 1 27gb (1,365,177,344 bytes), 29 97fps, -mp3
Downloads: 1,134 Cds: 1 Comentarios: 1 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 22/09/2008
a partir de sebadivx, corregí errores de traducción, líneas largas, ortografía y pasé a español latinoamericano para ´-fragment´ y el / ´pas sur la bouche french -evasion-teste divxovore com-´ de 699mb
Downloads: 776 Cds: 1 Comentarios: 1 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 26/08/2008
a partir de ximenez (la traducción más completa), corregí líneas largas, ortografía, puntuación y expresiones para el ´the pirates of silicon valley 1999 -finale´ de 694mb, 23 97fps, -mp3 español latinoamericano
Downloads: 1,337 Cds: 1 Comentarios: 1 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 31/05/2008
a partir de betaman (os), corregí ortografía, puntuación y expresiones para el ´pit and the pendulum [1961][ ][h33t][schon55]´ de 850mb (891,574,660 bytes), 29 97fps, -mp3 español latinoamericano
Downloads: 808 Cds: 1 Comentarios: 2 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 20/03/2008
a partir de las versiones de aquí, corregí ortografía, puntuación y pasé _completamente_ a español latinoamericano para el ´pleasantville 1998 ws eng zookeeper525´ de 699mb (733,806,592 bytes), 25fps, -mp3
Downloads: 1,175 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 29/04/2008
de luchino visconti a partir de q-master, corregí el desfase central, los numerosos errores de traducción y ortografía, y pasé a español latinoamericano para dos /: 1 42gb (1,535,969,280 bytes) y 709mb (744,269,824 bytes)
Downloads: 1,485 Cds: 1 Comentarios: 2 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 20/09/2008
estreno: subtítulo elaborado de cero (el único disponible en la red era un desastre) para versiones de 1cd (2h:25m:19s, ver ´léeme´) y 2cd (´-by subhash´, 700 y 699 mb) español latinoamericano espero que los disfruten y dejen comentarios
Downloads: 206 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 24/12/2009
a partir de kikecam, corregí ortografía, puntuación y pasé a español latinoamericano para el ares ´vacaciones en roma roman holiday 1953 dual (spa-eng) divx 5 03´ de 724mb (759,797,760 bytes), 25fps
Downloads: 2,591 Cds: 1 Comentarios: 3 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 08/01/2008
´livia´ a partir de spikin, corregí ortografía, añadí diálogos faltantes (al inicio y al medio) y pasé a español latinoamericano para el ´senso (1954, visconti) divx, mp3 ita, by btmn [tntvillage org]´ de 1 08gb (1,168,207,450 bytes)
Downloads: 656 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 01/12/2008
a partir de las versiones de aquí, corregí ortografía, puntuación y expresiones para los s: ´internal -dca´ (697 mb), ´[eng]-bugz´ (701mb) y ´knighty1973´ (700mb), y el ´unseen´ (1 46gb) español latinoamericano
Downloads: 7,247 Cds: 1 Comentarios: 12 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 27/04/2008
a partir de carlos1945, hice correcciones menores (como el apellido d´annunzio, que estaba mal escrito) sincro para las versiones de 1h:38m:28s ´sp´ 943 mb (989,009,764 bytes) y ´sostiene pereira´ 688 mb (721,879,040 bytes) español latinoamericano
Downloads: 1,031 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 08/02/2011
a partir de seymourm, corregí ortografía, puntuación, nombres, líneas muy largas y pasé a español latinoamericano para ´suburbia (1996) richard linklater ld rip´ ( 1 09gb), ´suburbia-vhs rip´(avaxhome lode 544mb) y ´suburbia wmv´ (rs 1 34gb)
Downloads: 1,223 Cds: 1 Comentarios: 1 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 06/01/2010
a partir de grupoutopia, corregí ortografía, gramática, líneas largas y errores de traducción son para la versión normal, ´that thing you do 1996 divx-diamond´ (, 674mb) y ´that thing you do!´ (rs vindikat, 688mb) español latinoamericano
Downloads: 1,766 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 05/07/2009
a partir de mi corrección anterior, añadí y sincronicé las partes faltantes de la versión extendida (traducción propia, no la de checkers) para ´that thing you do extended cut ac3 5 1 -ser´ (, 1 36gb) español latinoamericano
Downloads: 4,475 Cds: 1 Comentarios: 7 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 05/07/2009
a partir del ripeo de takeshi242, corregí ocr y ortografía es genérico, entre otros sirve para el ´la cite des enfants perdus (1995) french -enfantsperdus´ de 701mb (735,987,712 bytes), 23 97fps, -mp3 español latinoamericano
Downloads: 854 Cds: 1 Comentarios: 1 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 26/08/2008
a partir de enblanko, corregí ortografía, puntuación, letras de canciones y pasé a español latinoamericano para tres es ´ rip [-eng]´ (demonoid, 1 36gb), ´-ekolb´ (926mb) y ´_rip__rets´ (749mb)
Downloads: 2,479 Cds: 1 Comentarios: 3 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 11/04/2009
a partir de p vito/thematrix, corregí ortografía, gramática, líneas largas, y pasé a español latinoamericano (neutro) para dos s ´the full monty - 1997 [pal] ac3 eng [a-rg]´ (895mb) y ´the full monty 1997 -devise´ (715mb)
Downloads: 729 Cds: 1 Comentarios: 1 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 05/06/2009
´the inquisitor´ a partir de niggurath, corregí ortografía, puntuación y algunas expresiones para el ´the pit and the pendulum [1991] [eng]´ de 692mb (726,333,440 bytes), 23 976fps, div3-mp3 español latinoamericano
Downloads: 737 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 20/03/2008
a partir del ripeo de pollo vito (canciones traducidas), corregí ortografía, puntuación y expresiones para el ´school of rock proper -dmt´ de 696mb (730,527,744 bytes), 23 976fps, -mp3 español latinoamericano
Downloads: 1,469 Cds: 1 Comentarios: 2 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 30/03/2008
a partir de submos, corregí ortografía, puntuación, añadí la canción de sharon y pasé a español latinoamericano sirve para las versiones duales y dos s ´[irish movie] the snapper´ y ´the snapper 1993 skangster´ (ambos de 871mb)
Downloads: 485 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 18/05/2009
´las nieves del kilimanjaro´ a partir de la única versión que había (en 2cd, por dakewl), uní, corregí ortografía, puntuación y pasé a español latinoamericano para el de 746mb (783,009,792 bytes), 29 97fps, dx50-mp2
Downloads: 1,205 Cds: 1 Comentarios: 4 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 08/01/2008
a partir del ripeo de pollo vito / sincro de javidav, corregí ortografía, puntuación y expresiones para los s: ´(eng)- imacruel1´ de 697mb, ´()(darkside_rg)´ y ´[eng]-stealthmaster´, ambos de 700mb español latinoamericano
Downloads: 13,225 Cds: 1 Comentarios: 15 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 15/07/2008
estreno: subtítulo elaborado de cero, basándome en la sincro francesa para la versión original (completa), ´thevan´ (sharebus / loaded ws) de 918mb (963,413,134 bytes), 25fps, divx-mp3, que dura 1:35:51 (tres escenas extra) español latinoamericano
Downloads: 460 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 18/05/2009
estreno: subtítulo elaborado de cero, basándome en la sincro holandesa para la versión , ´the van (1996)[co,dr] mp3 by [cedar]´ (, 932 5mb) / ´the van´ (digital-kaos, rs 749mb), que dura 1:32:51 español latinoamericano
Downloads: 786 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 18/05/2009
a partir de wedew, corregí ortografía, gramática, uso de cursivas, y pasé a español latinoamericano para ´this is spinal tap[1984][eng][ac3 5 1][]-flawl3ss´ (, 949mb) y ´this is spinal tap 1984 ac3 2ch-[gx]´ (, 1 46gb)
Downloads: 2,079 Cds: 1 Comentarios: 3 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 21/06/2009
a partir de morrisey21 (os), corregí errores y cursivas, y completé las frases históricas que se oyen durante el viaje en el tiempo para ´time after time_2xaudio--belos´ ( 1 07gb) y la versión de shoocat español latinoamericano
Downloads: 924 Cds: 1 Comentarios: 1 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 31/10/2009
´matar un ruiseñor´ a partir de sirarthur, corregí ortografía, puntuación y expresiones para el ´to kill a mockingbird 1962 [h33t][jsso]´ de 862mb (904,019,968 bytes), 23 976fps, dx50-mp3 español latinoamericano
Downloads: 1,002 Cds: 1 Comentarios: 2 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 08/01/2008
a partir de konrat (canciones traducidas), corregí ortografía, puntuación y expresiones para el y ares ´trainspotting 1996 uncut -incite´ de 699mb (733,274,112 bytes), 23 976fps, -mp3 español latinoamericano
Downloads: 8,655 Cds: 1 Comentarios: 8 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 30/03/2008
a partir de ovisnigra, corregí líneas largas, ortografía, puntuación, nombres técnicos y muchas expresiones para los tres s ´pbs triumph of the nerds xof3 -ac3´, -mp3, 29 97fps español latinoamericano
Downloads: 1,675 Cds: 3 Comentarios: 2 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 31/05/2008
a partir de dande (la traducción más completa), corregí ortografía, puntuación y expresiones para dos s: ´20th anniversary[ ][ac3][h33t][syphyn]´ (1 09gb) y ´[20th anniversary collector´s edition][1982]´ (702mb) español latinoamericano
Downloads: 1,956 Cds: 1 Comentarios: 1 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 13/06/2008
encontré una mejor versión (las de aquí eran defectuosas), así que le corregí ortografía, puntuación y pasé a español latinoamericano para ´un coeur en hiver 1992 french -newmov´ (, 694mb) y ´un coeur en hiver ´(, 694mb)
Downloads: 1,398 Cds: 1 Comentarios: 3 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 08/09/2008
a partir de bluciano [clan-sudamerica], uní y corregí ortografía, puntuación y expresiones para el ´un long dimanche de fiancailles par fun net´ de 699mb (733,456,384 bytes), 25fps, -mp3 español latinoamericano
Downloads: 1,030 Cds: 1 Comentarios: 1 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 21/07/2008
a partir de juanci, corregí ortografía, gramática, puntuación y líneas largas/múltiples para ´uncovered 1994 ws -promise´ / ´uncovered 1994_www club-classic com´ (ambos 700mb), y ´uncovered´(ncvrd, 902mb) español latinoamericano
Downloads: 543 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 17/09/2010
a partir de vertigen (os), corregí líneas largas, ortografía, puntuación y pasé a español latinoamericano para ´satrip - montaje droid´ (, 950mb), ´(jimlovell)´ (dual, tripilandia, 1 01gb) y ´visconti sandra 1965 ´ (foriegnmoviesddl, 920mb)
Downloads: 1,024 Cds: 1 Comentarios: 2 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 26/03/2009
a partir de ivanxt, corregí ortografía, puntuación y pasé a español latinoamericano para el ´vénus beauté (institut) (1999) french ´ de 678mb (711,550,976 bytes), 25fps, div3-mp3
Downloads: 549 Cds: 1 Comentarios: 2 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 01/07/2008
a partir de gringo (os), corregí ortografía, puntuación y pasé a español latinoamericano para dos s: ´wargames 1983 -dissolve´ de 699mb, 25fps, y ´wargames (1983)´ de 1 45gb, 23 97fps
Downloads: 3,467 Cds: 1 Comentarios: 6 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 13/06/2008
a partir de las versiones de aquí, corregí ortografía, puntuación y expresiones (incluye diálogos post-créditos, faltantes en dakiluxa) para el ´waynes world klaxxon´ de 931mb y el ripeo genérico por desmodroniko español latinoamericano
Downloads: 2,757 Cds: 1 Comentarios: 2 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 09/08/2008
a partir de las versiones de aquí, corregí ortografía, puntuación y expresiones para el ´waynes world 2 klaxxon´ de 908mb y el ripeo genérico por desmodroniko español latinoamericano
Downloads: 948 Cds: 1 Comentarios: 0 Formato: SubRip Subido por: jugaor el 09/08/2008