Comentarios sobre este subtÃtulo:
zarandeta, son adaptados al español neutro. No con modismos españoles.
Nunca habÃa revisado los subtÃtulos que subes mÃos después de según tú hacer correcciones de tipo y adaptaciones... ¿En qué consisten?... Estos concretamente son una copia casi al 100%. ¿No serÃa mejor que abordaras el subtitulado de nuevas pelis? SerÃa sumar para todos.
gracias a los 2, muy buen trabajo amigos
Ingresa tu nick y tu clave