Login

  

Subtitulos eliminados ¿Dónde los encuentro?





Thread creado por karakenio el 10/06/2017 12:43:04 am. Lecturas: 964. Mensajes: 10. Favoritos: 0





10/06/2017 12:43:04 am 
       0                           
karakenio


Miembro desde: 13/06/2006

Threads abiertos: 1
Mensajes: 9  
Subtítulos subidos: 17
Threads Favoritos: 0





Este año me eliminaron 2 sub-títulos poco comunes que subí.
¿Cómo pudiera recuperarlos?
¿Y en qué otra página lo pudiera montar?

Gracias


10/06/2017 12:46:12 am 
       2                           
En la sección ´´Subtítulos Eliminados´´...


10/06/2017 12:55:28 am 
       0                           
karakenio


Miembro desde: 13/06/2006

Threads abiertos: 1
Mensajes: 9  
Subtítulos subidos: 17
Threads Favoritos: 0





Beelzebul escribió:
En la sección Subtítulos Eliminados...


Vale.
Pero... ¿Dónde ubico eso?
En mi perfil solo salen ´´Mis subtítulos´´

Gracias


10/06/2017 01:00:24 am 
       1                           
karakenio


Miembro desde: 13/06/2006

Threads abiertos: 1
Mensajes: 9  
Subtítulos subidos: 17
Threads Favoritos: 0





(Vale, ya veo que era una broma...)

Que terrible que desaparezcan los subtítulos sin previo aviso y para siempre. Tremendo esfuerzo que uno hace, y viene a compartirlo con la mejor intención. Si no eran de la mejor calidad en traducción o sincronización, ahí está el sistema de votación para que los usuarios evalúen.

¿Imagino la purga es obra de unos administradores nuevos?

¿Dónde pudieran reclamarse esos casos?

Por ejemplo creo recordar que una de las películas era una versión que no tenía subtítulos y monté una bien sincronizada pero traducida con Google Translate, que me fue bien.


10/06/2017 04:36:20 am 
       3                           
girion


Miembro desde: 15/11/2013

Threads abiertos: 12
Mensajes: 2685  
Subtítulos subidos: 0
Threads Favoritos: 0





Reclamar ? Administradores nuevos ?

Tenes que pedir audiencia con el Papa Francisco para ver si puede interceder por vos.

Te dejo aca el telefono del vaticano. +39-06-6982

Si no puede porque esta muy ocupado, viste que el pobre no tiene tiempo para nada , podes llamar a este número +39-06-69883135 y obtener su bendicion en pergamino.


11/06/2017 10:43:05 am 
       1                           
juanlamour


Miembro desde: 25/01/2013

Threads abiertos: 5
Mensajes: 783  
Subtítulos subidos: 154
Threads Favoritos: 0





karakenio escribió:
Vale, ya veo que era una broma...Que terrible que desaparezcan los subtítulos sin previo aviso y para siempre. Tremendo esfuerzo que uno hace, y viene a compartirlo con la mejor intención. Si no eran de la mejor calidad en traducción o sincronización, ahí está el sistema de votación para que los usuarios evalúen. ¿Imagino la purga es obra de unos administradores nuevos?¿Dónde pudieran reclamarse esos casos?Por ejemplo creo recordar que una de las películas era una versión que no tenía subtítulos y monté una bien sincronizada pero traducida con Google Translate, que me fue bien.


Allí tienes la respuesta a tu pregunta. Google Translate es basura, y es realmente bueno que esos subs se eliminen ya que podrían evitar que otra persona los traduzca BIEN. Y cuando preguntas ´´dónde pudiera´´ estás incurriendo en un error de conjugación verbal, es ´´dónde podría´´. FYI.


11/06/2017 05:06:36 pm 
       0                           
juanlamour escribió:
karakenio escribió: Vale, ya veo que era una broma...Que terrible que desaparezcan los subtítulos sin previo aviso y para siempre. Tremendo esfuerzo que uno hace, y viene a compartirlo con la mejor intención. Si no eran de la mejor calidad en traducción o sincronización, ahí está el sistema de votación para que los usuarios evalúen. ¿Imagino la purga es obra de unos administradores nuevos?¿Dónde pudieran reclamarse esos casos?Por ejemplo creo recordar que una de las películas era una versión que no tenía subtítulos y monté una bien sincronizada pero traducida con Google Translate, que me fue bien.Allí tienes la respuesta a tu pregunta. Google Translate es basura, y es realmente bueno que esos subs se eliminen ya que podrían evitar que otra persona los traduzca BIEN. Y cuando preguntas dónde pudiera estás incurriendo en un error de conjugación verbal, es dónde podría. FYI.


y yo que pensaba que en este foro sólo encontraría gente con grandes niveles de Castellano y segundo idioma

y si subtitulaste con un ´´tremendo esfuerzo(sic)´´ ¿cómo es que no te quedaste con una copia en el disco rígido o grabada en un dvd+/-r?


12/06/2017 09:59:41 pm 
       0                           
karakenio escribió:
Vale, ya veo que era una broma...Que terrible que desaparezcan los subtítulos sin previo aviso y para siempre.



Reglas para subir subtítulos:

SubDivX se reserva el derecho de dar de baja cualquier subtítulo en cualquier momento.



Y tu tremendo esfuerzo traducido con Google Translate está bien donde está, en la basura


16/06/2017 08:32:26 pm 
       0                           
DavidAller


Miembro desde: 30/05/2017

Threads abiertos: 0
Mensajes: 2  
Subtítulos subidos: 19
Threads Favoritos: 0



Hola.
Y `para saber por qué se borraron, ¿hay alguna posibilidad?
Por curiosidad, más que nada. Fueron unos subs traducidos en Addic7ed de American Gods, que al entrar otro día vi que ya no estaban.
Un saludo.




donde

1