Login

  

Salió Upside Down (2012) BluRay 720p 700MB Ganool (Kirsten Dunst)

[b]Upside Down (2012)[/b][image]http://image.gxzone.com/images/c/4/c452d3f310c.jpg[/image][b]Release:[/b] Upside Down (2012) BluRay 720p 700MB Ganool (736MB)[b]Título:[/b] Upside Down (2012)[b]Género:[/b] Ciencia-Ficción / Drama / Romance[b]Director:[/b] Juan Diego Solanas[b]Reparto:[/b] Kirsten Dunst, Jim Sturgess, Stella Maeve, Neil Napier, Jayne Heitmeyer, Agnieshka Wnorowska, Larry Day, Don Jordan, John Maclaren, Holly O'Brien, Heidi Hawkins, James Kidnie, Frank M. Ahearn, Vincent Messina, Nicholas Rose[b]País:[/b] Canadá, Francia[b]Lenguaje:[/b] Inglés[b]Sinopsis:[/b] Adam es aparentement... ver todo el mensaje
Thread creado por PORO81 el 01/10/2012 09:13:03 pm. Lecturas: 9,659. Mensajes: 65. Favoritos: 2







02/10/2012 01:25:00 am 
       8                           
omuncuro escribió:
PORO81 escribió:
darkboyx escribió:
Acabo de ver el trailer!!!! Que loca pelicula! justo como me gustan!!!!!
Es como una versión romantica de Inception!!!


LÁSTIMA que este release no sirve, por el audio, no lo había notado, esta en ruso kamarada , hasta que un usuario lo comento, ojalá salga algo mejor pronto. Yo también le tengo ganas, las dos imágenes que estaban con el release, por lo menos se ven así muy llamativas.


En hd-space esta Upside Down 2012 Blu-ray 720p AC3 x264-CoMBaT de 6,91 GB pero también esta en rusooooo!

Codec: h264
Quality: Blu-Ray 720p
Video: MPEG4 (AVC), 1280x570, 23.976 fps, 8352 kbit / s
Audio: AC3, 48kHz, 6 ch, 640 kbit / s
Language: Russian




CALMA, tarde que temprano saldrá el release bueno.

88 8



02/10/2012 01:32:19 am 
       8                           
Juro que pregunto esto no por peleador sino por genuina curiosidad, ¿por qué se considera ´´malo´´ un release por tener el audio en otro idioma que no sea el inglés? Digo, se me dirá que si la película es americana cabe escuchar el audio inglés, pero esperamos subtítulos quienes no sabemos inglés o no lo suficiente como para apreciar como se debe la película, y si no se conoce el inglés ¿qué importancia puede tener que esté en ruso si de todos modos la vamos a leer? Recuerdo que bajé en su momento Saw 7 en ruso, le puse subs y arrancando, tras unos minutitos ya ni me daba cuenta en qué idioma estaba. Bueno, eso, saludos.


02/10/2012 01:36:53 am 
       10                           
Madden182


Miembro desde: 21/07/2012

Threads abiertos: 22
Mensajes: 1100  
Subtítulos subidos: 0
Threads Favoritos: 0





la mayoria prefiere las peliculas en su audio original con voces originales, por eso.


02/10/2012 01:46:27 am 
       8                           
ROHM


Miembro desde: 09/08/2004

Threads abiertos: 30
Mensajes: 2121  
Subtítulos subidos: 88
Threads Favoritos: 0





apoco Ganool ya ripea recuerdo cuando bajaba muchas peliculas brrip de su pagina


02/10/2012 01:48:34 am 
       9                           
trenton007 escribió:
Juro que pregunto esto no por peleador sino por genuina curiosidad, ¿por qué se considera ´´malo´´ un release por tener el audio en otro idioma que no sea el inglés? Digo, se me dirá que si la película es americana cabe escuchar el audio inglés, pero esperamos subtítulos quienes no sabemos inglés o no lo suficiente como para apreciar como se debe la película, y si no se conoce el inglés ¿qué importancia puede tener que esté en ruso si de todos modos la vamos a leer? Recuerdo que bajé en su momento Saw 7 en ruso, le puse subs y arrancando, tras unos minutitos ya ni me daba cuenta en qué idioma estaba. Bueno, eso, saludos.


Porque de primera, el audio ruso, no ayuda para hacer subtítulos, yo te entiendo el inglés y lo puedo subtitular de a oído, pero el ruso...

Como sucedió con un release de Cosmopolis en ruso semanas antes que saliera el bueno, luego salió dicho release online, supuestamente con subtítulos, que mediocridad, eran puras líneas inventadas y como estaba en ruso, quien se va a dar cuenta, si realmente eso estaban diciendo, era como eso de Hitler se entera del tal o cual en YouTube y le ponen los subt. que quieren.

No hay nada, pero nada como el audio original, ni siquiera el doblado en latino o castellano, yo prefiero oír las voces originales de un Al Pacino, Liam Neeson, Morgan Freeman, Michael Douglas, ya que su voz y como la manejan es parte de su actuación misma y varios mátices se pierden en el doblaje, por muy bueno que este sea.



02/10/2012 02:25:01 am 
       10                           
camelcigar


Miembro desde: 05/11/2010

Threads abiertos: 30
Mensajes: 1895  
Subtítulos subidos: 156
Threads Favoritos: 0





Mucho ojo con esta película. Sigue en postproducción, seguramente lo que se está filtrando es la versión que se exhibió en Europa del Este. Tiene fecha de estreno en Estados Unidos hasta diciembre.

Esa versión no tiene efectos especiales y fue sumamente criticada por eso. Hay dos especulaciones respecto de la razón por la que se realizó esa exhibición. Una de ellas es que se pretendió empezar a recuperar la inversión en Rusia y países europeos vecinos. La otra, es que hubo un grave error para presupuestar la película y recurrieron a esa estrategia para poder terminarla.

Como sea, en Rusia y Ucrania la gente se siente agredida con esa estrategia.


02/10/2012 02:34:53 am 
       8                           
PORO81 escribió:
trenton007 escribió:
Juro que pregunto esto no por peleador sino por genuina curiosidad, ¿por qué se considera ´´malo´´ un release por tener el audio en otro idioma que no sea el inglés? Digo, se me dirá que si la película es americana cabe escuchar el audio inglés, pero esperamos subtítulos quienes no sabemos inglés o no lo suficiente como para apreciar como se debe la película, y si no se conoce el inglés ¿qué importancia puede tener que esté en ruso si de todos modos la vamos a leer? Recuerdo que bajé en su momento Saw 7 en ruso, le puse subs y arrancando, tras unos minutitos ya ni me daba cuenta en qué idioma estaba. Bueno, eso, saludos.


Porque de primera, el audio ruso, no ayuda para hacer subtítulos, yo te entiendo el inglés y lo puedo subtitular de a oído, pero el ruso...

Como sucedió con un release de Cosmopolis en ruso semanas antes que saliera el bueno, luego salió dicho release online, supuestamente con subtítulos, que mediocridad, eran puras líneas inventadas y como estaba en ruso, quien se va a dar cuenta, si realmente eso estaban diciendo, era como eso de Hitler se entera del tal o cual en YouTube y le ponen los subt. que quieren.

No hay nada, pero nada como el audio original, ni siquiera el doblado en latino o castellano, yo prefiero oír las voces originales de un Al Pacino, Liam Neeson, Morgan Freeman, Michael Douglas, ya que su voz y como la manejan es parte de su actuación misma y varios mátices se pierden en el doblaje, por muy bueno que este sea.


Ah pará, ahí estoy totalmente de acuerdo contigo, si, Al Pacino mi actor favorito, además. Creo que no hice la distinción, en el caso que planteás, de grandes actrices o actores quiero oír su voz, ni hablar, me refería a películas como el ejemplo que puse de Saw 7, dudo que en esos casos cuente demasiado. En esa oportunidad el subtítulo que usé era traducido del inglés, pero cuadraban los tiempos y yo le di para adelante sin pensarlo mas. Eso quise decir.


02/10/2012 02:40:37 am 
       8                           
camelcigar escribió:
Mucho ojo con esta película. Sigue en postproducción, seguramente lo que se está filtrando es la versión que se exhibió en Europa del Este. Tiene fecha de estreno en Estados Unidos hasta diciembre.

Esa versión no tiene efectos especiales y fue sumamente criticada por eso. Hay dos especulaciones respecto de la razón por la que se realizó esa exhibición. Una de ellas es que se pretendió empezar a recuperar la inversión en Rusia y países europeos vecinos. La otra, es que hubo un grave error para presupuestar la película y recurrieron a esa estrategia para poder terminarla.

Como sea, en Rusia y Ucrania la gente se siente agredida con esa estrategia.


¿Es un WorkPrint entonces?, hace rato que no oía de uno


02/10/2012 02:42:24 am 
       8                           
estos ´Bluray 720p´ de 700 mb, son una basura, el audio es malisimo y la calidad de imágen se parece más a dvd que a un BluRay 720p


02/10/2012 02:48:19 am 
       8                           
mandrake_l escribió:
camelcigar escribió:
Mucho ojo con esta película. Sigue en postproducción, seguramente lo que se está filtrando es la versión que se exhibió en Europa del Este. Tiene fecha de estreno en Estados Unidos hasta diciembre.

Esa versión no tiene efectos especiales y fue sumamente criticada por eso. Hay dos especulaciones respecto de la razón por la que se realizó esa exhibición. Una de ellas es que se pretendió empezar a recuperar la inversión en Rusia y países europeos vecinos. La otra, es que hubo un grave error para presupuestar la película y recurrieron a esa estrategia para poder terminarla.

Como sea, en Rusia y Ucrania la gente se siente agredida con esa estrategia.


¿Es un WorkPrint entonces?, hace rato que no oía de uno


Esto no me lo sabía, primera vez en mi vida que lo escucho, que interesante, siempre se aprende algo nuevo del mundo de las películas y eso de WorkPrint friend que exactamente es...




02/10/2012 03:09:34 am 
       7                           
PORO81 escribió:
mandrake_l escribió:
camelcigar escribió:
Mucho ojo con esta película. Sigue en postproducción, seguramente lo que se está filtrando es la versión que se exhibió en Europa del Este. Tiene fecha de estreno en Estados Unidos hasta diciembre.

Esa versión no tiene efectos especiales y fue sumamente criticada por eso. Hay dos especulaciones respecto de la razón por la que se realizó esa exhibición. Una de ellas es que se pretendió empezar a recuperar la inversión en Rusia y países europeos vecinos. La otra, es que hubo un grave error para presupuestar la película y recurrieron a esa estrategia para poder terminarla.

Como sea, en Rusia y Ucrania la gente se siente agredida con esa estrategia.


¿Es un WorkPrint entonces?, hace rato que no oía de uno


Esto no me lo sabía, primera vez en mi vida que lo escucho, que interesante, siempre se aprende algo nuevo del mundo de las películas y eso de WorkPrint friend que exactamente es...



Es un release, el cual se ´´filtra´´ a la red, pero carece de efectos especiales totalmente concluidos (por ejemplo en escenas de vuelo se ven los cables, en escenas de CGI se ve la pantalla de color), digamos que esa es solo para super desesperados, recuerdo los casos de Wolverine y de Halloween, no se me viene otro a la mente, creo que también Transphormers 2 pero no estoy seguro


02/10/2012 04:24:03 am 
       8                           
Mambonegro


Miembro desde: 15/01/2011

Threads abiertos: 27
Mensajes: 1350  
Subtítulos subidos: 0
Threads Favoritos: 224





Muchas gracias hermano por la info la estaba esperando salu2


02/10/2012 12:23:23 pm 
       8                           
Baje la version updownrpckbd72.Ganool.com.mkv, de 700 mb, y esta en ruso como dijeron, pero sin subtitulos.
La calidad visual esta muy bien para mi gusto y el audio tambien. Solo le faltarian los subtitulos, dado que no entiendo otro idioma hablado que el castellano, me da lo mismo que este en ingles, ruso o swaihili.
Pero si me dicen que a esta version, para europa del este, le faltan efectos especiales... pues debere bajarla de nuevo.

Mas tarde les contare lo que entedi de ver las escenas sin entender un comino el lenguaje
¿puede ser considerado spoiler?

Un entretenimiento adicional seria componer una historia que se adapte lo mejor posible a una pelicula vista en idioma desconocido y luego comparar con la version subtitulada o en idioma de uno para ver que tanto se acerto. ¿que les parece?

Si alguien quiere saber donde la compre, 1 link, mandenme un mp.


02/10/2012 12:51:27 pm 
       8                           
Eh, no parece que le faltan efectos especiales. Voy por el momento 7:53 y ya estoy bastante alucinado.


02/10/2012 12:54:24 pm 
       8                           
gcshowtime escribió:
estos ´Bluray 720p´ de 700 mb, son una basura, el audio es malisimo y la calidad de imágen se parece más a dvd que a un BluRay 720p

Y yo que me conformaba con resoluciones de 0 x 0 cuando leia novelas de niño, que cuando mucho, tenian algun que otro grabado de Gustav Dore


02/10/2012 01:39:46 pm 
       8                           
martin12005


Miembro desde: 07/12/2007

Threads abiertos: 5
Mensajes: 231  
Subtítulos subidos: 0
Threads Favoritos: 414





Al fin salió!!!!!


02/10/2012 01:52:10 pm 
       7                           
InMyPlace


Miembro desde: 13/09/2008

Threads abiertos: 28
Mensajes: 1252  
Subtítulos subidos: 0
Threads Favoritos: 0





UUuuuuhh interesante pelicula.A penas haya una buena versión me la bajo.


02/10/2012 01:56:25 pm 
       8                           
jojoba


Miembro desde: 04/04/2006

Threads abiertos: 242
Mensajes: 1286  
Subtítulos subidos: 0
Threads Favoritos: 4





¡Que buena fotografía que debe tener esta pelicula!!! La agendo para ´´comprar´´ en breve


02/10/2012 02:12:36 pm 
       7                           
Muchas gracias, la verdad que no sabía nada de ella. Parece genial.


02/10/2012 02:51:05 pm 
      -2                           
rocabos


Miembro desde: 25/11/2007

Threads abiertos: 62
Mensajes: 1332  
Subtítulos subidos: 112
Threads Favoritos: 0





dac222 escribió:
Donde quedo la idea de poner todas tus pelis en un solo post?. Sinceramente no comparto tu gusto con las pelis, mas filtro las que son tuyas pero reconozco tu aporte el cul seria mas util si los agrupas sobre todo al que comparte tu gusto. Posteas taaantas peliculas taan poco populares que desaparecen al touqe de la home.

Es un consejo no lo tomes a mal.


Tampoco estoy de acuerdo PERO cada quien tiene derecho a opinar, sí de hacer mejor a Subdivx se trata.

Lo que siempre pasa con PORO es que cuando alguien opina no en contra si no en desacuerdo se vienen a la defensiva los mism@s.

A TabataV NUNCA pero nunca le va gustar que molesten a PORO y saca miles de excusas de todas partes para hacerlo quedar siempre bien.

PORO, humildad.






upside

3