SubDivX
      Subtítulos DivX en español


  
buscar en título más descripción
>> Login - 733 users online  
     
         




Información de ShooCat

 
 Email:  Oculto


Miembro desde:
el principio!

 

 País:  España 
 Mensajero:  
 Experto:  No

Este es el mensaje que dejó para sus visitantes:

Por favor, que nadie me pida que le mande los subtítulos que ya subí aquí mismo, que para algo los subí (creo que es bastante lógico, ¿no?), al menos no sin una buena razón.

Y si tras bajar unos subtítulos no aparece nada o da error, se debe a algún fallo del sistema. Recomiendo probar a bajarlos algunas veces más o cambiar de navegador (Firefox recomendado), porque estar, están.

NOTA A 15 DE NOVIEMBRE DE 2007: hace unos 3 meses que dejé de subir subtítulos aquí o a otros sitios (salvo los de mis propios DVDRips, por ser yo obviamente la ´única´ fuente). Los motivos son varios, pero básicamente se debe al cansancio por el tiempo que me ocupaba todo esto, y a las ganas de dedicarme ya a otros menesteres, si bien otros elementos (indeseables) contribuyeron a que tomara una decisión largo tiempo postergada.

Comento esto para que comprendan que ya no paso tan a menudo por aquí como antes, así que si alguien llega por lo que sea a esta página y me deja algún comentario que tardo en responder, que me disculpe, por favor. Mi intención es atender a todo el mundo, pero entiendan que ya no estoy ‘en activo’.

Nada más. Un saludo a la buena gente con la que he intercambiado impresiones en estos 5 años, y gracias también por sus comentarios positivos: pesan mucho más que las malas experiencias, que por desgracia también las ha habido. Si mi cuenta no sufre un tercer sabotaje con el objetivo de borrar nuevamente todos los subs que me he trabajado desde el primer día (¿van entendiendo ya que use la expresión ‘la gota que colma el vaso’?), sentiré que al menos he aportado ya mi granito de arena a este mundillo.

Suerte a todos.



Nick:   Clave: 


¿Te olvidaste tu clave?


Dos preguntitas.. baje los subs que dejastes de Friends with money.. pero la carpeta está vacia.. nunca me pasó por eso tengo dudas si es un problema de mi compu, me sale un cartel además como que no acepta el formato.. ni idea que puede ser.. Y la otra duda es cuál es el link de la peli, comentastes que es la versión de Jupit pero no la encuentro ni en Mininova ni en Torrentspy...Gracias y perdón por tanta pregunta...
Por: Daniela_ar 
18/08/2006 11:57:50 pm

gracias
Por: rsanhuei 
16/08/2006 02:42:37 am

Jajaja si! Espere tu respuesta y no llegaba, entonces decidi preguntar a mas gente. Gracias ShooCat por tus recomendaciones, las voy a tener muy en cuenta. Saludos. Punkmati.
Por: punkmati 
13/08/2006 10:02:03 pm

Hola ShooCat, ¿como estas?, vi que dejaste subtitulos para algunas peliculas de Kurosawa, ¿me podrias recomendar alguna de el?, nunca he visto ninguna pelicula de"el Emperador" y me gustaria que me recomendaras alguna para iniciarme, lei algo de la peli "Ran" que me atrajo bastante. Saludos, Punkmati desde el cono sur.
Por: punkmati 
09/08/2006 05:44:59 pm

por fa
Por: locopeyo 
06/08/2006 02:33:05 pm

hola soy nuevo en esto.te pido los subtitulos de semilla de maldad por que la tengo en el disco duro hace un monton de tiempo y es una peli que tengo muchas ganas de ver.espero no hacerte perder mucho tiempo.gracias
Por: locopeyo 
06/08/2006 05:31:29 am

te necesito con urgenciaaa!!!... necesito sabe de donde bajaste emperor or the north!!! te agradezco la ayuda mi mail es zapallina@gmail.com
Por: nfaa 
31/07/2006 08:31:28 am

De veras muy agradecido por tus recomendaciones.
Por: inorganico 
31/07/2006 06:13:17 am

Hola ShooCat. He visto que dejaste subtítulos para The Office. ¿Recomendás alguna serie más allá de ésta? Estoy buscando llenar el hueco de humor que colmó en su momento.
Por: inorganico 
31/07/2006 02:06:13 am

Shoo Cat , gracias hermano, esos eran los sub que andaba buscando....
Por: mandeb 
29/07/2006 02:06:00 pm

La película se llama "the man who knew too much" de Alfred Hitchcok. Pero es la versión que hizo en el año 1934, con peter lorre, leslie banks y edna best. El sub que vos posteaste es de la película de igual nombre y director pero hecha en 1956, que es una remake a color, de la de 1934. Y lo que pasa es que los diálogos son totalmente diferentes. Por ahí vos tenés alguna idea en donde puedo encontrar la traducción de esta versión que to te digo. De todas maneras gracias Shoo Cat por contestar.
Por: mandeb 
28/07/2006 11:13:32 am

hola que tal, me gustaria saber si tienes los subs del la pelicula EL CID con charlton heston y sofia loren, y donde los puedo conseguir, por que en esta pagina no aparecen, gracias
Por: mapimi 
28/07/2006 01:09:14 am

ShooCat, muy bueno el sub. Sabés donde puedo encontrar el subtítulo de esta misma película, pero la versión hecha en 1934 ? .... Gracias...
Por: mandeb 
27/07/2006 06:58:18 pm

¡Muchas gracias!
Por: inorganico 
25/07/2006 05:26:07 am

Hola ShooCat. ¿Sabrías decirme si la película Once Upon a Time in the West (1968) (o C´era una volta il west), de la cual has dejado los subtítulos en el foro, es originamente hablada en inglés o en italiano? Muchas gracias. Saludos, Adrián.
Por: inorganico 
25/07/2006 02:21:01 am


« Anterior     Siguiente »

Seleccionar la página



prysmax


© SubDivX - Todos los derechos reservados
Contáctenos - Publicidad - ¿Como usar los subtítulos? - Ayuda download - Aviso Legal


..