Toy seguro que he mejorado muchisimo desde esa primera incursión...
Lo que me lleva a decirte X Q NO TE VAS A LA CONCHA DE TU HERMANA, VOS Y TUS CRITICAS ..... Y HABER CUANDO HACES ALGO CONSTRUCTIVO Y PUBLICAS UN PUTO SUBTITULO!!!!!! x que hacer lo que vos haces, lo puede hacer cualquier pelotudo.
PUUUTTTTOOOOOOOO!!!!!!!

la verdad que este fue el primer sub que hice.... toy seguro de que no salió todo bien (pero al menos creo que se entiende) aparte lo traduje de un sub en frances el cual no entiendo mucho .... pero hasta ese momento no habia ninguno disponible (lo hice para mi y luego decidi subirlo a esta página). Si fueras tan bueno en la busqueda como critico, deberias bajar de entre 10 opciones, (x ej) la ultima pues seguramente es la que ya a salvado todas los detalles de las versiones anteriores.....
Gracias. Bajé los subtitulos con Firefox y si funcionó la extracción.
Descargué tu traducción de Harry Potter (pack axxo) y te lo agradezco mucho, están muy buenos.
Saludos.
Agregada imagen a Spy Kids 2: Island of Lost Dreams (2002). Salu2
Lo del html tienes que verlo directo con deif info@subdivx.com
Los moderadores tenemos funciones bastante acotadas que se limitan básicamente a modificar los subtítulos subidos, no a la funcionalidad general del sitio. Salu2
Para Re-cycled, si la buscas por Gwai wik (2006) usando el check de Título más Descripción:
http://www.subdivx.com/index.php?buscar=Re-cycle+&masdesc=on&accion=5&subtitulos=1&realiza_b=1
aparece uno que otro, puedes usar esa imagen. Salu2
Gracias. He agregado foto para los 2 subts que habían de Mediterraneo (1991). Me avisas por cualquier otro. Salu2