creo que pecas de egolatra, estoy viendo tus subtitulos, y la verdad son buenos.. PERO CABE MENCIONAR que no estan en ESPAÑOL LATINO NEUTRO desgraciadamente tienen muchos modismos propios de tu pais, si bien los dialogos fallos que tengo basicamente se deben a que yo traduje de oido y mi ingles sera un 85% bueno.. como sea yo te agradezco mas que nada por tooodas las acentuaciones y correcciones ortograficas.. GRAN TRABAJO EL TUYO... SOLO SE HUMILDE O NUNCA SERAS NADA... saludos...