Almitamu escribió:
Por favor, los que suban o descarguen estos subs, súbanlos o búsquenlos de este modo:
EJEMPLO Macross Frontier S01E01 - Makurosu furontia.
Ese es el formato correcto para que los demás los encuentren.
La serie en realidad se llama Makurosu Furontia.
Naaaaaaaa
Es Macross Frontier o Macross F o マクロスF<フロンティア> en Japones.
Pero el popular fuera de japon es Macross Frontier. Si bien se debe colocar el nombre original por politica del foro, es imposible que la gente sepa el nombre en japones, es logico que se haga la referencia en la forma popular.
2008-04-03 1. Cross Encounter (Kuroosu Enkauntaa) クロース・エンカウンター
2008-04-10 2. Hard Chase (Haado Cheisu) ハード・チェイス
2008-04-17 3. On Your Marks (On Yua Maakusu) オン・ユア・マークス
2008-04-24 4. Miss Macross (Misu Makurosu) ミス・マクロス
2008-05-01 5. Star Date (Sutaa Deito) スター・デイト
2008-05-08 6. Bye Bye Sheryl (Bai Bai Sheriru) バイバイ・シェリル
2008-05-15 7. First Attack (Faasuto Atakku) ファースト・アタック
2008-05-22 8. High School Queen (Hai Sukuuru Kuiin) ハイスクール・クイーン
2008-05-29 9. Friendly Fire (Furendorii Faia) フレンドリー・ファイア
2008-06-05 10. Legend of Zero (Rejendo obu Zero) レジェンド・オブ・ゼロ
2008-06-12 11. Missing Birthday (Misshingu Baasudee) ミッシング・バースデー
2008-06-19 12. Fastest・Delivery (Fasutesuto・Deribarii) ファステスト・デリバリー
2008-06-26 13. Twilight・Planet (Towairaito・Puranetto) (トワイライト・プラネット)
Bueno aqui dejo tambien las fechas de los releases y los nombre, incluyendo el nombre americano, el silabico japones que seria el que obligatorio del foro, y el japones que seria el nombre que usan en japon jajaja)