PELICULAS CON IDIOMA ESPANO LATINO
11/05/2006 05:31:30 pm
ya vemos que las películas en español latino, son dobladas en mexico o en miami...
veo que actualmente, tambien estan haciendo versiones con español ARGENTINO..
y bueno...es una idea. pero apoyo a que no me gustan escuchar el español de españa. no se que tienen que hasta las cosas del NAT GEO que estan en latino las doblan al español de ellos. TODO...
11/05/2006 06:23:26 pm
YA HABLAR ESCUCHADO, AL CHICKEN LITTLE HABLANDO EN ARGENTINO, CHE, PIBE!!!
11/05/2006 06:50:17 pm
NO A NINGUN DOBLAJE... PELICULAS EN INGLES CON SUBTITULOS !!!! Aprendan a leer vagos
11/05/2006 06:51:58 pm
Eso te pasa por ver chicken littel ergheiz si vieras peliculas dignas seria otra cosa.
22/05/2006 10:50:34 pm
Miembro desde:
el principio!
Threads abiertos:
Mensajes:
Subtítulos subidos:
yo creo q no soy el unico q a veces quiere descargar unos dibujos viejos o simplemente sherk buscando a nemo monster inc y varias de ese estilo pero para q vean mis sobrinitos porke no saben leer yel audio en espeñol q se consigue es pesimo, y me encantaria q haya pelis asi en audio latino las otras de accion suspenso drama no hay problema en ingles al contrario es mejor en su audio original pero para peliculas para chicos es esensial un audio bueno en castellano y q se dejen de traducir tan mal los gallegos q ni ellos se quieren escuchar de feo q hablan
22/05/2006 11:14:54 pm
Malditos gallegos!!! No por nada hay tantos chistes de gallegos... hasta las PORNO las doblan a su maldito "idioma" "dialecto" "lenguaje" o lo q sea eso... No mam...!!!
22/05/2006 11:16:45 pm
LA verdad y le pese a quien le pese... LOS MEJORES DOBLAES AL ESPAÑOL ESTAN HECHOS POR MEXICANOS!!! Viva mexico cabrones!!!
22/05/2006 11:21:41 pm
tienen que escuchar un gallego con acento frances (en codigo da vinci) por dios, casi vomito.
22/05/2006 11:33:42 pm
LA verdad y le pese a quien le pese... LOS MEJORES DOBLAES AL ESPAÑOL ESTAN HECHOS POR MEXICANOS!!! Viva mexico cabrones!!!
23/05/2006 12:37:03 am
Miembro desde:
el principio!
Threads abiertos:
Mensajes:
Subtítulos subidos:
las peliculas con audio Latino al que ustedes dicen. se refiere a un acento neutral. y si revisan bien se daran cuenta que el unico pais con acento NEUTRAL es VENEZUELA. Por eso varias cadenas de TV en Miami y Mexico buscan mucho al Venezolano para Doblajes y Narraciones en Espanol, d sus canales en habla hispana por que poseen un acento neutral. Lo pueden ver por ejemplo en ESPN.
Asi que nada de Mexicano ni Argentino, por que ambos poseen "ACENTO"
26/05/2006 07:39:54 pm
Miembro desde:
el principio!
Threads abiertos:
Mensajes:
Subtítulos subidos:
na q ver, los velezonalanos no dobla hasta hay una gran diferecia ya q aqui llegas bastante novelas venezolanas, mas bien el doblaje es el mexicano, pero no hablan tanta jerga de esa pais por eso es el mejor
26/05/2006 07:59:21 pm
en ingles no mas...

dick con el latino
26/05/2006 08:56:19 pm
como dijo rosemary las paginas www.comuhispalatina.com y www.shared.cl suben mucho pelis con audio latino ambas paginas son de chilito, pero vamos a quejarnos o aportar, por que yo se de muchos que solo piden y piden y cero aporte en estas paginas que tienen su propio tracker tambien se puede subir, asi que por que no aportamos todos lo que tengamos en latino, sean pelis viejas estreno o lo que sea que tengamos en latino y hacemos de estos trackers un rincon para latinoamerica y no mas al coño pues, pero para eso señoras y señores HAY QUE APORTAR
26/05/2006 10:04:53 pm
señores de latinoamerica que les parece la idea? quien tenga pelis en audio latino la sube a los tracker de www.comuhispalatina.com o www.shared.cl y crea un post aqui tambien en subdivx anunciando su subida en los correspondientes trackers
« Anterior Siguiente »